|
Что тот симулякр, что этот «Герценка: Вятские записки. Альманах» (Киров, 2000, тираж 500)
Процесс саморефлексии Вятского края идет полным ходом. Этапы большого пути: журнал «Складчина» (1994), «Энциклопедия земли Вятской» (1994-2000), журнал «Вятка» (1995-1999), журнал «Бинокль» (1999-2000). И вот теперь - первый выпуск альманаха «Герценка: Вятские записки». Записки из кабинетов Кто рефлексирует? В «Складчине» - доценты-демократы. В «Энциклопедии земли...» - члены писательской организации, краеведы и научные работники. В «Вятке» - литераторы-консерваторы. В «Бинокле» -искусствоведы и деятели бывшего андеграунда. В «Герценке: Вятских записках» - опять же члены Союза писателей (В.Крупин, В.Ситников), краеведы (Е.Березин, И.Порошин, В.Семибратов и др.), библиографы (Н.Гурьянова, А.Марков, Г.Симонова), научные работники (Н.Изергина, Л.Лузянина, В.Низов, В.Поздеев, В.Сергеев, М.Судовиков и др.). По составу авторов «Герценка: Вятские записки» ближе всего к «Энциклопедии земли Вятской». Два члена редкомиссии «ЭЗВ» (В.Ситников и А.Тинский) легко вписались в редколлегию «ГВЗ». Но большинство в редколлегии - работницы самой библиотеки имени Герцена во главе с ее директором М.Новоселовой и замдиректора по научной работе М.Мамаевой. Как пишет в предисловии директор Мария Новоселова, «в данный сборник включены материалы, посвященные отделу краеведческой литературы в связи с 90-летием со дня его открытия, вятским раритетам, библиотекам, книжному делу, юбилеям...» В альманахе находишь отклики известных земляков об отделе-юбиляре, интересные публикации о библиографах, о вятских купцах-благотворителях, о хранящихся в отделе раритетах - «Вятской незабудке» Павленкова, рукописной пьесе «Маленький щелчок Минерве» и пр. Интересен сообщаемый А.Тинским и А.Хохловым факт: Герцен короткое время проживал в квартире, часть которой сегодня занимает краеведческий отдел Герценки. Но мое особое внимание привлекла напечатанная в конце «Хроника общественных и культурных событий Кировской области за 1998 год (по страницам областной и районной печати)». Да, юбилейный сборник немного запоздал: юбилей отдела отмечался осенью 99-го, поэтому, как следует из выходных данных, сдано в набор в июне 1999-го, подписано в печать в апреле 2000-го. А презентация состоялась лишь недавно, в ноябре. Так что неудивительно, что «Хроника общественных и культурных событий...» - именно за 98-й, а не за, допустим, 99-й. «Ну, какая разница, - сказал я себе, - что тот год, что этот? Лишь бы в кайф!» Что это такое - «общественное и культурное событие», с официальной точки зрения? Нам выпал уникальный шанс - узнать смысл этого понятия, завизированный не какими-нибудь маргиналами, а людьми истеблишмента и местными госинстанциями («Департамент культуры и искусства администрации Кировской области, Кировская ордена Почета областная государственная универсальная научная библиотека им. А.И.Герцена»). Юбилеи - наше всё Давайте отвлечемся от реверансов в адрес прошлогоднего юбиляра и создателей альманаха и попробуем проанализировать «Хронику» как документ времени, как текст, неважно кем написанный. По мнению составителей, всего событий в позапрошлом году было у нас 198. Я условно поделил эти события на пять тематических групп, округленно сосчитал процентные соотношения (приняв цифру 198 за 100%) и списал наиболее характерные формулировки. Вот что получилось. ВЛАСТЬ (11 событий, или 5,6%): «...губернатор В.Н.Сергеенков назначил стипендии 12 членам Союза вятских художников и 9 членам Кировской (Вятской) областной писательской организации», «Наш областной центр посетил Ю.И.Скуратов, Генеральный прокурор РФ», «В санатории "Митино" прошла конференция судей области» и т.д. БИЗНЕС (13 событий, или 6,6%): «В представительстве Европейской комиссии в столице состоялась презентация Кировской области для членов Европейского бизнес-клуба», «В городе Глазове проводится межрегиональный деловой форум, организаторами которого выступили Торгово-промышленные палаты: Вятская и Удмуртская», «В Кировском ОДНТ прошла выставка-продажа "Продовольствие Коми-98"», «В Сыктывкаре прошел промышленно-деловой форум "Дни Кировской области в Республике Коми"»... КУЛЬТУРА (45 событий, или 22,7%): «В городе Кирове прошел 6 областной детский праздник "Я играю на гармошке"», «В школе N 52 города Кирова прошла презентация собственного выставочного зала», «На здании Вожгальской участковой больницы открыта мемориальная доска, отражающая тот факт, что что здесь когда-то побывал великий русский певец Ф.И.Шаляпин», «Верхошижемскому музею присвоено имя местного краеведа А.Н.Зайцева», «На заседании ученого совета ВГПУ писателю А.А.Лиханову вручен аттестат почетного профессора университета», «В селе Истобенском Оричевского района состоялся "Праздник огурца"», «...распоряжение: Вятскому художественному училищу присвоить имя А.А.Рылова»... СПОРТ (8 событий, или 4%): «В Нововятском спорткомплексе "Заря" прошел 10-й турнир по греко-римской борьбе памяти В.В.Пушкарева», «В Манеже на стадионе "Прометей" прошли соревнования по пожарно-прикладному спорту», «В спорткомплексе "Заря" Нововятского механического завода прошел XXIII Всероссийский турнир по греко-римской борьбе памяти С.М.Кирова»... ЮБИЛЕИ (121 событие, или 61,1%): «25 лет со дня выхода первого номера еженедельника "Вестник"», «25 лет со дня образования совхоза "Каксинвайский" Малмыжского района», «70 лет назад наш город посетил Маяковский», «55 лет назад начала работать школа N 32 города Кирова», «Войсковая часть 7487 отметила свой 80-летний юбилей», «Дому культуры Кировского шинного завода - 25 лет», «60 лет Ложкарской сельской библиотеке», «5 лет назад состоялось открытие органа фирмы "Хуго Майер" в Александровском костеле города Кирова», «Миграционной службе Кировской области исполнилось 5 лет», «Следственным органам МВД исполнилось 35 лет», «110 лет А.С.Лебедеву, музейному работнику, основателю музея в слободе Кукарке», «Кооперативному техникуму (г.Котельнич) исполнилось 55 лет», «5 лет со дня создания Кировского ОМОН», «155 лет со дня рождения ученого, земляка Д.Н.Анучина», «5 лет назад было создано управление федерального казначейства по Кировской области», «Кировскому маргариновому заводу - 25 лет», «Кировское троллейбусное управление отметило свое 55-летие», «Исполнилось 10 лет демократическому движению в Вятке», «30 лет математическому факультету ВГПУ», «30 лет совхозу "Басмановский" Арбажского района», «Маромицкому школьному краеведческому музею исполнилось 20 лет» и т.д. Кому и кобыла - невеста Словарь Ожегова дает такое определение слову «СОБЫТИЕ»: «То, что произошло, то или иное значительное явление, факт общественной, личной жизни». Но разве 25-летие маргаринового завода - значительное явление? Разве 55-летие кооперативного техникума или 5-летие управления казначейства - факт общественной жизни? Конечно, для Нью-Йорка 25-летие вождя племени мумба-юмба на острове Чунга-Чанга - ни то, ни сё, а вот для самого острова - всенародный священный праздник. Всё относительно: «Кому и кобыла - невеста» (Ильф и Петров). Судя по хронике, не было у нас в 1998 году ни художественных выставок (кроме «Российского Севера»), ни выхода новых книжек, ни театральных премьер. Вот разве что Кировскому драмтеатру дали «Золотую пальму». В Театре на Спасской не ставил, оказывается, главреж Клоков на грант Сороса пьесу Угарова «Газета "Русский инвалид"», зато здесь отмечался юбилей гуманитарной гимназии. На что нам премьеры, когда есть пальмы и торжественные собрания! «Хроника общественных и культурных событий...» составлена по страницам местных газет. Сначала газетчики фильтровали факты, а потом составители выбирали из газет некие «события». Двойное сито. И там, и там - критерии отбора случайны, произвольны. При втором отборе, увы, отброшены многие напечатанные факты, но оставлены все юбилеи, и летопись года приобрела парадные черты. Не «Хроника текущих событий» (как на рубеже 60-70-х это было у Ильи Габая), а «Хроника текущих симуляций». Тиятр конца ХУШ В хронику попали события зачастую незначительные, в большинстве - назначенные арифметическими вычислениями на кончике пера, иногда - воображаемые, виртуальные, придуманные пиарщиками и администраторами, симулирующими бурную деятельность. Один из приемов - присвоение известного имени библиотеке, музею или школе. «Вопль: "Есть здесь что-нибудь не имени?"» (Ильф). Мнимость маскируется под событие, реальность вытесняется симулякром. Смысл русского слова «событие» в вятском переводе плывет, размазывается, исчезает. То же самое происходит в провинции и с другими словами. К примеру, в Вятке слово «энциклопедия» означает нечто иное, чем, допустим, в Петербурге. Для того, чтобы традиционное русское слово вместило в себя новый региональный смысл, его следовало бы или закавычивать: «культура», «режиссура», «телевидение», - или писать в нетрадиционной орфографии: инцеклапедия, новасьти, тиятр... И этот шаг к новой вятской орфографии уже сделан. На 53-й странице альманаха нахожу фразу: «Однако, конец ХУШ - начало XIX в. в русской литературе - переходное время». И дальше: «традиции философского ХУШ столетия». Очевидно, наборщица при компьютерном наборе машинописного текста поленилась переключиться на латинский шрифт, а редактор и корректор решили, что так и надо. Как «поручики же» произведены в «поручик Киже», так конец XVIII века переименован в «конец ХУШ». Еще немного, и наступит «мартобря день без числа». Неустойчивость семантики и произвольность всяких критериев влекут за собой шаткость мысли и уничтожение культурного пространства. Прошлое и настоящее двоятся, троятся, растекаются. Обычное явление -двоемыслие, троемыслие, каша в мозгу. Тиражируется личность смутная, как картинка фильма после десятой перезаписи на бытовом видеомагнитофоне. Гутенберг отдыхает «Хроника...» еще раз доказала, что местная официальная культура настаивает на изолированности культур каждого отдельно взятого региона. Расхожие заявления лиц, находящихся при власти: «Шаляпин - вятский уроженец, а не казанский», «Чайковский родился в Воткинске Вятской губернии, значит, он - наш, вятский», «Вятский край дал миру больше гениальных художников, писателей и полководцев, чем другие края России»... Провинциальный культурный изоляционизм противостоит глобальной провинциализации культуры, но не имеет шансов победить: молодежь не празднует юбилеи заводов и местных гениев, а уходит в интернет и MTV. На острове Киров - отживающие мифы типа «наш земляк Лиханов - лучший писатель». Во «всемирной деревне» - виртуально-силиконовые куклы типа Spice Girls. Что тот симулякр, что этот. Альтернатива симулякрам одна: уникальность. Допустим, это не массовое зрелище на тысячу зрителей, а спектакль в зальчике на 50 человек. Не многотиражная репродукция, а авторская картинка. Не тиражированный в типографии сборник, а книга, сделанная вручную - с помощью пера или принтера. Дурная бесконечность, посредничество инстанций, репродуцирование - исключаются. Это попытка возврата в догутенбергову эру - в эпоху до пресловутого «восстания масс». Михаил КОКО
|
© журнал «Бинокль».
Гл. редактор: Михаил Коковихин , 2002-2004 Дизайн, верстка: Игорь Полушин, 2002-2004 |